|
|
|
|
||||||||||||
|
|||||||||||||||
PROPOSTA
DIDÁCTICA
1.- Un día na miña
vida OBXECTIVO CONTIDO EXEMPLO (Continuaría o seu relato describindo que linguas lle chegan cando pon a tele, ou vai coller unha película no vídeo, ou vai ao cíber, ou a música da discoteca, le un cómic, un xornal... Percibiremos se consideran que o galego está pouco/moi/algo presente nas súas vidas; se consideran que poden pasar días sen practicamente oír falar, ver o galego...) Ao final dos respectivos guións indicarán en que ámbitos perciben que o galego está máis presente, aqueles nos que practicamente non aparece, etc. 2- Imos traballar AGORA A HISTORIA NA NOSA LINGUA. Formade varios grupos en cada aula. Coa axuda do profesor/a elixide cada grupo un período da historia da lingua (por exemplo un grupo elixe a época das Irmandades da Fala). Seleccionade aqueles datos, personaxes, feitos... que vos parecen máis relevantes. A continuación facede unha banda deseñada sobre ese período (pode ser en cartolina, en A-3) como prefirades. A banda deseñada é , fundamentalmente, un recurso narrativo, unha maneira de contar algo. Baséase na síntese da linguaxe verbal e icónica, isto é, de palabras e imaxes. Trataríase de elaborar cadansúa tira de banda deseñada que explique a historia da lingua, os elementos fundamentais que se queiran contar. Se nos centramos nunha etapa ou período, faremos o mesmo. Unha vez saibamos o que queremos contar, podemos esbozar un breve guión técnico, seguindo unha ficha como esta:
Para a montaxe e realización gráfica débese escoller se se vai facer unha tira, unha placa... Logo hai que comezar co debuxo a lapis, rotulando e póndolle cores, se o cres necesario, ao final de todo o proceso. 3- Dramatizamos o seguinte texto na aula: TELENOVELA: POLA BOCA MORRE O PEIXE Voz en off: Nos episodios anteriores coñecemos os nosos tres protagonistas, Carlos Alberte, Fernando Xosé e Mariano Afonso. Tres irmáns que foron felices ata a súa adolescencia na súa vila natal. Eles eran galegofalantes e nunca tiveron problemas pola lingua. Mais un día Fernando Xosé escoitoulle dicir ao ligón da súa vila que se seguían a falar galego terían problemas para conquistar moza. No último capítulo os nosos protagonistas subiron ao autobús que os conducirá á Party. A continuación o último episodio de "Pola boca morre o peixe". (Dentro da discoteca) (MÚSICA) Carlos Alberte: Viches que muller Mariano Afonso. Mariano Afonso: ¡Que tía!. Fernando Xosé:
Quedos lobos, que aquí estou eu. Vanesa: ¡Ui, no lo creo! Yo no me relaciono con montañeses. Fernando:Ai, o demo! ¿E logo ti xa sabes de onde son eu? Vanesa: Pues claro, na más oírte, bueno na más te ver. Fernando: ¡E logo que pasa, non vexo que leve un arado tatuado. Vanesa: Pero si hablas gallego como las vacas. Fernando: Falo galego como os galegos. ¡Esta éche boa! E ti, ¿de onde es? Vanesa: Yo te soy
del Mesón del Viento, auntamiento de Órdenes. Allí
ya Carlos: Que, ¿qué tal che foi? Eu non sei a que te paraches tanto a falar e non lle fincaches o dente. Fernando: O dente non, ensineille a lingua e non che lle gustou nada. Aquí sonche xente moi fina, e vai ter razón o ligón do Jorgue, se queremos mozas teremos que falar castelán. Mariano: Teño unha idea. ¿Vedes ese grupo de mozas? (Eles asenten) Oímos o que din e despois dicímosllelo nós a elas. Fernando e Carlos: ¡Que boa idea, macho! ¡A repera, tío! CÉRRASE O PANO (Tres rapazas estarán falando en baixo e cada un deles irase achegando a orellar o que din) (Música) Mariano: Agora tócame a min. Desexádeme sorte, levo o corazón nun puño. (MÚSICA)
(Vaise orellar igual
que os outros). ¡Ui o que aprendín! ¡É
moito! Díxoa un e os outros escarallábanse. Eu xa
sei dicir "Yo me maro".
Carlos: (Dirixíndose ao público) Aí vou eu. Nosotros. Rapaza 2. ¿Qué fuisteis vosotros? ¿Quereis que llamemos a seguridad? Mariano: (Que ben
entenderon o meu irmán, esta é a miña). Ahora
mismo. Seguridade: ¿Foron estes rapaces?; veñan connosco, agora mesmo vén a policía e chantámosvos unha denuncia. Fernando: ¡Yo me maro! Seguridade: Aínda por riba burla da autoridade. ¡Ao cárcere con eles! (Cérrase o pano) Voz en off: Despois disto os nosos protagonistas foron detidos e pasaron 1 ano na cadea. Nunca máis volveron cometer a aldraxe de deixar a súa lingua pola allea. Carlos Alberte casou aos 25 con unha rapaza do Brasil que coñeceu gracias ao galego. Mariano Afonso foi chamado pola vocación e fíxose cura, un cura galego, dos que aplican o Concilio Vaticano II e lle falan á xente na súa lingua. Fernando Xosé é o único que lle ten que agradecer algo ao castelán, pois encontrou mozo no cárcere, se ben é de Muros e entre os dous enxérguense sempre en galego. (Adaptación de Anxo Gómez do conto de Ben-Cho-Sei)
-¿Que elementos
da realidade atopas neste texto?
|
|||||||||||||||
|
|
||||||||||||||